Toen Il-yong Ju nog een kind was, gebeurde er elke 25 december iets vreemds in zijn kleine dorpje op het platteland van Noord-Korea.
Zijn grootvader kwam op bezoek en stuurde hem de bergen in om een dennenboom om te hakken. Hij bracht het mee naar huis en er werden kleine bolletjes katoen aan de takken gehangen.
In veel landen is het een bekend ritueel: het opzetten en versieren van een boom voor eerste kerstdag. Maar binnen Noord-Korea25 december is gewoon een andere dag en Kerstmis is feitelijk verboden.
Ju zei: “Bij mij thuis vierden we dat soort dingen gewoon. Maar we wisten niet waar die dag over ging; elke 25 december vroeg mijn grootvader ons om dat te doen.
“Mijn grootvader leerde ons: ‘Hé kleinzoon, de andere landen naast Noord-Korea maken elke 25 december dit soort bomen en vieren deze dag’.”
Omdat hij de oorsprong van de traditie niet kende, toonde zijn familie de boom openlijk.
De buren noemden het een “yolka” – een boom die in de Russischsprekende wereld werd opgericht om het nieuwe jaar te markeren.
Nu het christendom in Noord-Korea werd onderdrukt, kende niemand de echte oorsprong van de traditie, en de familie ondervond geen repercussies, zei Ju.
Hij legde uit: “Het was mogelijk omdat mijn dorp een heel klein dorp was. Er woonden slechts dertig huishoudens in mijn stad, en het was erg geïsoleerd van de hoofdstad.”
De familie klapte ook en leidde een gezang. De onzinwoorden klonken als “buikzoom, buikzoom, zeg vaarwel, zeg vaarwel”.
Wat was de reden? Mysterieuze radio-uitzendingen van over de grens in Zuid-Korea boden een aanwijzing.
Die uitzendingen zouden Ju van het platteland van de provincie Noord-Hamgyong naar het Witte Huis brengen.
“Ik en mijn familie luisterden daadwerkelijk naar de illegale buitenlandse radio-uitzendingen in Noord-Korea”, zei Ju.
“We hebben geluisterd naar de FEBC (Far East Broadcasting Company), een Zuid-Koreaanse christelijke omroep. Het is heel duidelijk te horen in Noord-Korea, heel vroeg in de ochtend.
“Dus dat was het eerste moment dat we over het evangelie en het christendom hoorden.”
Als de boom werd getolereerd, was de radio dat niet.
Staatsagenten kwamen onaangekondigd opdagen en doorzochten het huis, waarbij ze de radio’s controleerden om te zien op welke frequentie ze waren afgestemd.
Ju zei: “We moesten ons leven riskeren omdat we luisterden naar Zuid-Koreaanse uitzendingen die in Noord-Korea streng verboden zijn.
‘Als je gepakt wordt, ga je naar een politiek gevangenkamp of word je zelfs geëxecuteerd, omdat het christelijke uitzendingen waren.
“Dus elke keer bedekten we het raam met een deken en zetten we het volume lager om te voorkomen dat iemand het hoorde.”
Hij vervolgde: “Die radio-uitzending had een grote impact op mijn gezin.
‘Die radio motiveerde mijn vader om uit Noord-Korea te ontsnappen. Hij ontsnapte als eerste.
“Toen mijn vader zich in Zuid-Korea vestigde, stuurde hij een makelaar naar ons toe. Dus ik, mijn moeder en een van mijn zussen ontsnapten in oktober 2009.”
Ontsnapping uit Noord-Korea
Ju was nog maar een kind toen hij over de grens naar China vluchtte, waar hij aan een reis begon die hem door drie landen zou voeren op weg naar Zuid-Korea.
Toen hij na het oversteken van de grens in het huis van een zendeling verbleef, kreeg hij enkele antwoorden over dit mysterieuze geloof.
En tijdens een langlaufbus door China begon hij ook aan een spirituele reis.
Hij zei: “In mijn bus deed ik een zondaarsgebed en ontving Jezus als verlosser.”
Toen hij in Zuid-Korea aankwam, waar hij openlijk kon aanbidden, begon Ju delen van zijn verhaal in een nieuw licht te begrijpen.
Dat vreemde gezang op eerste kerstdag?
“Mijn buik was Bethlehem, en afscheid nemen was een opoffering”, zei hij.
“Mijn grootvader probeerde ons over het christendom en eerste kerstdag te leren.”
Hij herkende al snel andere manieren waarop het christendom de veilige grenzen van Noord-Korea had doorbroken.
Hij herinnerde zich een ‘grappig verhaal’ dat een vriend van zijn vader hem had verteld over een man en een vrouw in een tuin.
“Toen ik christen werd, stond dat verhaal precies hetzelfde in de Bijbel”, zegt Ju, nu 29.
‘Dat was eigenlijk de Hof van Eden, en het verhaal van Adam en Eva.’
Jaren later konden ze de man, nog steeds in Noord-Korea, bereiken via een gesmokkelde telefoon.
Hij onthulde dat hij een missionaris was, die zich tot het christendom had bekeerd nadat hij de grens met China was overgestoken, en naar huis terugkeerde om het evangelie te verspreiden.
Ju weet maar al te goed welk risico hij daarbij heeft genomen.
Hij zei: ‘Mijn tante en haar hele familie werden naar een politiek gevangenkamp gestuurd, alleen maar omdat de grootvader van mijn tante een christen was.
‘Als mensen dat kamp bereiken, kunnen ze er pas weer uit als ze sterven. Het is dus een slavernijkamp en er wordt gemarteld.
“We bidden nog steeds dat de familie van mijn tante daar mag overleven, maar we kunnen ze nu niet vinden.”
Ju zag deze tragedie zich opnieuw afspelen door zijn werk voor TIMJ, een organisatie die pleit voor de Noord-Koreaanse mensenrechten.
“Sommige leden van de Noord-Koreaanse ondergrondse kerk werkten in het geheim met ons samen”, zei hij.
‘Een paar van hen werden opgepakt en naar een politiek gevangenkamp gestuurd, omdat ze betrapt werden op het delen van het evangelie.
“Niemand weet of ze nog leven of niet.”
Open Doors, een liefdadigheidsinstelling die opkomt voor de zaak van onderdrukte christenen wereldwijd, heeft Noord-Korea uitgeroepen tot het land waar gelovigen in 2025 te maken krijgen met de meest extreme vervolging.
Noord-Korea staat sinds 2002 elk jaar bovenaan de lijst, met als enige uitzondering in 2022, toen Afghanistan het land naar de tweede plaats duwde.
Lees meer:
Oekraïense kinderen ‘naar kamp voor misbruik in Noord-Korea’
Trump ‘100% open’ voor een ontmoeting met Kim Jong-un
“Ik denk dat dit komt omdat de Juche-ideologie, de heersende ideologie van Noord-Korea, veel overeenkomsten vertoont met de Bijbel”, zei Ju.
‘Dus als je God gewoon uitwist en Kim Jong-un, Kim Jong-il en Kim Il-sung daar op zet, dan is dat de Juche-ideologie.
“Dus als mensen iets over het christendom weten, denk ik dat de Noord-Koreaanse regering bang is dat mensen weten dat de Juche-ideologie een leugen is.”
Ontmoeting met Trump
Het is een boodschap die Il-yong in 2019 naar het Witte Huis bracht toen hij Donald Trump ontmoette.
“Ik getuigde over de christenenvervolging in Noord-Korea en deelde het verhaal van mijn tante”, zei hij.
“Ik deelde mee dat, hoewel de vervolging voortduurt, mensen daar nog steeds aanbidden en dat ze verlangen naar vrijheid van geloof.”
In Noord-Korea is 24 december een feestdag, ter gelegenheid van de verjaardag van Kim Jong-suk, de grootmoeder van Kim Jong-un en de eerste vrouw van Kim Il-sung, de oprichtende dictator van Noord-Korea.
Maar Ju woont nu in Seoul, Zuid-Korea, waar kerstavond er heel anders uitziet.
Hij zei: “Elke kerstavond komen we samen in de kerk en zingen we samen, aanbidden we samen, delen we samen maaltijden, maken we geschenkdozen klaar en wisselen ze samen uit.”
“Normaal gesproken breng ik eerste kerstdag door in de kerk met de kerkleden.”
Hij heeft zelfs de kans gehad om Kerstmis in Groot-Brittannië mee te maken.
Hij zei: “De kerstbomen en neonreclames waren zo mooi. Ik heb er echt van genoten. Zo mooi.”
En hij heeft deze kerst een boodschap voor Groot-Brittannië.
“Als veel mensen aan Noord-Korea denken, is het eerste beeld dat naar voren komt kernwapens, Kim Jong-un en hongersnood”, aldus Ju.
“Maar ik wil mensen echt laten weten dat we aandacht moeten besteden aan de mensen, niet aan het regime.”



