Home Nieuws InnAIO AI Translator T10 Review: boordevol functies, maar heeft werk nodig

InnAIO AI Translator T10 Review: boordevol functies, maar heeft werk nodig

10
0
InnAIO AI Translator T10 Review: boordevol functies, maar heeft werk nodig

De T10 bevat ook een functie voor het klonen van stemmen, vergelijkbaar met die aangeboden door de Vasco Q1 en de Google Pixel 10. Met deze functie reciteer je een paar voorbeeldzinnen, druk je op de ‘kloon’-knop en binnen een paar minuten kun je de T10 laten spreken in een simulacrum van je eigen stem in plaats van de algemene ‘mannelijke’ of ‘vrouwelijke’ tonen. Dit systeem is veel indrukwekkender dan dat van Vasco, gebaseerd op mijn tests, waarbij mijn gekloonde stem griezelig klinkt als de mijne, alleen met een rijk Spaans, Russisch of Tamil accent. Houd er rekening mee dat de app standaard slechts één gekloonde stem tegelijk kan opslaan.

De batterij van 60 mAh wordt opgeladen via USB-C en belooft 15 uur continu gebruik en 100 dagen standby-tijd. Dat is lastig om grondig te testen, omdat het apparaat zichzelf automatisch uitschakelt na slechts een paar minuten niet-gebruik. Ondanks vele uren testen gedurende meerdere dagen, is de batterij-indicator in de app nooit afgeweken van een lading van 100 procent.

De abonnementspush

De T10 is een capabel, zij het complex, vertaalsysteem, en ik zou er meer van gecharmeerd zijn, ware het niet dat het slechts 180 dagen aan service omvat voordat je gedwongen wordt om te upgraden naar een van de twee abonnementen. Voor $ 14 per maand of $ 100 per jaar ontvang je 600 minuten per maand aan service via veel van de realtime functies. Voor $ 25 per maand of $ 179 per jaar gaat dat omhoog naar onbeperkte service (en voegt een tweede slot voor spraakklonen toe). Zonder abonnement krijgen gebruikers slechts 120 minuten aan realtime vertalingen per maand en zijn de vertalingen en AI Mind Map-functies volledig verloren. De functie voor cross-app-vertaling, face-to-face-modus en tekst-/fotovertalingen zijn gratis in alle modi.

Een ander groot probleem dat ik had met de T10 is hoe ruw de InnAIO Pro-app is. De slecht vertaalde interface is bijzonder verontrustend, niet alleen omdat een groot deel ervan in pidgin-Engels is, maar omdat een deel ervan helemaal niet vertaald is. Als u bijvoorbeeld een opname van een realtime vertaalsessie opslaat, verschijnen de identiteiten van de twee talen die in de opname worden gebruikt in het Chinees.

De T10 heeft een nieuwe aanpak en een aantal unieke functies die je niet zult vinden in concurrerende uitrusting of in een telefoonapp, maar op dit moment is het allemaal te lukraak en te weinig gaar om volledig aan te bevelen. De drang naar een zeer duur abonnement na zo’n korte periode van gratis toegang maakt dat des te moeilijker.

Nieuwsbron

LAAT EEN REACTIE ACHTER

Vul alstublieft uw commentaar in!
Vul hier uw naam in