De Grammy-winnende componist achter het kenmerkende openingslied in het nummer ‘Cirkel van het leven” voor “De LeeuwenkoningMovies daagt een cabaretier voor de rechter omdat hij zijn reputatie zou hebben geschaad door de betekenis van het nummer verkeerd voor te stellen in een virale podcastaflevering.
In een federale rechtszaak die deze maand werd aangespannen om miljoenen schadevergoeding te eisen, beschuldigde Lebohang Morake, beter bekend als Lebo M, de Zimbabwaanse komiek Learnmore Jonasi ervan opzettelijk de vertaling van de tekst te hebben verprutst, die centraal staat in zowel de Disney-films als de film. de muziektheaterbewerkingen.
“Ik word aangeklaagd voor 27 miljoen dollar en tot overmaat van ramp werd ik aangeklaagd terwijl ik aan het optreden was,” zei Jonasi in een bericht op sociale media dinsdag. De post bevatte een fragment van de cabaretier die optrad in de Lachfabriek wanneer een manilla-envelop op het podium wordt gegooid.
“Op dit moment ben ik op zoek naar een advocaat. … Ik kan niet geloven dat ik wordt aangeklaagd wegens het vertellen van een grap. In wat voor stomme wereld leven we?” voegde hij eraan toe.
Het begon allemaal toen Jonasi’s optreden op de “One54”-podcast ging eind vorige maand viraal. In de aflevering van ‘One54’ die in de rechtszaak wordt aangehaald, vraagt een van de Nigeriaanse presentatoren van de podcast, Akbar Gbajabiamila, de cabaretier: ‘Ik heb gehoord dat je een probleem had met de ‘Lion King’, waarom?’ Hij begint dan te zingen, probeert het gezang uit en slacht de bezorging af.
“Zo zing je dat niet, verpest onze taal niet zo”, zegt Jonasi, voordat hij de juiste tekst in het Zoeloe zingt. Als de gastheren vragen wat het betekent, zegt hij dat het zich vertaalt naar: “Kijk, daar is een leeuw. Oh, mijn God.”
De presentatoren barstten in lachen uit en zeiden dat ze het gezang altijd ‘mooier en majestueus’ hadden gevonden.
Jonasi gebruikt vaak hetzelfde ‘Lion King’-stuk in zijn stand-uproutines. Hij vertaalt de tekst van het lied uit het Zulu en Xhosa, twee van de twaalf nationale talen van Zuid-Afrika, en geeft bredere kritiek op de film.
In seizoen 19 van “Amerika heeft talent”, won de cabaretier het publiek door grapjes te maken over hoe Amerikaanse films over Afrika Afrikanen vaak in verwarring brengen, en vroeg: “Waarom hebben de leeuwen Amerikaanse accenten?”
De civiele rechtszaak beschuldigt Jonasi ervan opzettelijk de spot te drijven met ‘de culturele betekenis van het gezang met overdreven imitaties’, aldus de klacht.
Disney’s officiële vertaling van de openingszin “Nants’ingonyama bagithi Baba” is “Allen begroeten de koning, we buigen allemaal in aanwezigheid van de koning.”
“Hay! baba, sizongqoba”, gaat het gezang verder. Het betekent: ‘Door jou zullen we als overwinnaar tevoorschijn komen’, aldus Lebo M.
De advocaten van Lebo M erkenden in de klacht dat ‘ingonyama’ letterlijk vertaald kan worden als ‘leeuw’, maar zeiden dat het in het lied gebruikt wordt als een ‘koninklijke metafoor’ die koningschap oproept, en dat Jonasi opzettelijk een verkeerde voorstelling gaf van ‘een Afrikaanse vocale proclamatie die gebaseerd is op de Zuid-Afrikaanse traditie.’
Jonasi “kreeg een staande ovatie” voor een soortgelijke grap die hij over het nummer maakte tijdens een stand-upoptreden op 12 maart in Los Angeles, aldus de rechtszaak. Dergelijke virale uitspraken verstoren de zakelijke relaties van Lebo M met Disney en zijn inkomsten uit royalty’s, waardoor een daadwerkelijke schade van meer dan $ 20 miljoen ontstaat. De rechtszaak eist ook $ 7 miljoen aan schadevergoeding.
De klacht stelt ook dat Jonasi zijn vertaling presenteerde “als een gezaghebbend feit, en niet als een komedie”, zodat deze niet de bescherming van het Eerste Amendement zou moeten krijgen die wordt geboden aan parodie en satire.
Jonasi en vertegenwoordigers van Lebo M reageerden niet op e-mails waarin om commentaar werd gevraagd, maar de twee zijn al weken druk bezig op sociale media, waarbij ze afwisselend uitspraken doen en elkaar subposten.
Eerder deze maand, Jonas onthuld dat hij op sociale media bedreigingen had ontvangen omdat hij zijn landgenoten had beledigd. “Het was nooit mijn bedoeling om iemand minachtend te behandelen”, zei hij in de video op Instagram. “Toen ik naar die podcast ging, was het eigenlijk mijn bedoeling om over de Afrikaanse identiteit te praten. … Ik wil mijn excuses aanbieden aan iedereen die ik pijn heb gedaan. Maar mijn komedie was een manier om een raam open te zetten voor een gesprek.”
“Ik had geen idee dat het gezang uit ‘The Lion King’ een koninklijk welkomstlied was… Ik spreek een beetje Zoeloe, dus ik heb de woorden direct vertaald, en ik heb zelfs met enkele van mijn Zuid-Afrikaanse vrienden gesproken, en de meesten van hen weten niet eens wat het betekent. En de rest van de wereld dacht dat het eigenlijk wartaal was.’
Een paar dagen later plaatste Lebo M zijn eigen Instagram-video, waarin hij zei dat hij had geprobeerd privé met Jonasi te praten, maar beweerde dat de cabaretier hem niet respecteerde. “Je maakt deel uit van een enorme golf van virale negativiteit”, zei hij in de video.
“Ik zou je willen aanmoedigen om het alsjeblieft rustiger aan te doen. Je hebt nog een lange weg te gaan. Ik wens je succes, maar je kunt de culturen van andere mensen die je de eerste kans hebben gegeven om mee te beginnen en te beweren dat het een komedie is, niet minachten. … Je blijft mijn werk bespotten … de likes en de virale dingen zullen er niet zijn als het alleen om jou gaat.”
Nadat hij nog een paar openbare verklaringen had uitgewisseld via Instagram, kreeg Jonasi gerechtspapieren uitgereikt.
Hij deelde het nieuws online en kondigde aan dat hij merchandise verkoopt en een GoFundMe lanceert om geld in te zamelen voor zijn verdediging. De overhemden en hoodies te koop zijn voorzien van twee verschillende ontwerpen: op de ene staat ‘Kijk, het is een leeuw’ en op de andere staat ‘Kijk, het is een rechtszaak, oh mijn God.’ Vrijdagmiddag heeft Jonasi’s GoFundMe ruim $17.000 opgehaald.
De gespannen situatie leek vrijdagochtend af te koelen, toen Lebo M plaatste een lange verklaring op Instagram Dit duidt op een verschuiving van een naderende confrontatie in de rechtszaal naar wat zijn team een ‘witte vlag-moment’ noemt.
Volgens de post heeft het team van Lebo M contact opgenomen met Jonasi om “de mogelijkheid van een gestructureerde schikking te onderzoeken.”
De Associated Press heeft aan dit rapport bijgedragen.


